1 00:00:00,000 --> 00:00:03,360 This program contains material which may be disturbing to some viewers. 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,040 Parental discretion is advised. 3 00:00:10,040 --> 00:00:12,240 Land soaks up trauma. 4 00:00:12,800 --> 00:00:17,640 I got this flashing vision that spelled out bloody murder. 5 00:00:20,080 --> 00:00:22,000 I had never experienced anything like this. 6 00:00:23,600 --> 00:00:26,000 There was this beast on this earth. 7 00:00:26,600 --> 00:00:28,480 There was a huge sense of urgency. 8 00:00:30,000 --> 00:00:32,560 You'll have to shadow it down that this guy was well-striking. 9 00:00:33,680 --> 00:00:34,680 Somebody help! 10 00:00:35,840 --> 00:00:36,840 The clock was ticking. 11 00:00:36,840 --> 00:00:38,840 AIMEE HOPHMAN 12 00:00:56,320 --> 00:01:00,520 Aimee Hoffman went missing on November 23, 1982. 13 00:01:01,800 --> 00:01:05,600 Back in 1982, I was commander of investigations 14 00:01:05,600 --> 00:01:07,280 of the Precipiti Police Department. 15 00:01:09,760 --> 00:01:12,280 Aimee Hoffman was a resident of our town. 16 00:01:12,800 --> 00:01:14,760 We had found Aimee's car. 17 00:01:15,360 --> 00:01:18,440 And her pocketbook was left on the front seat. 18 00:01:18,440 --> 00:01:20,480 The driver's door was left open. 19 00:01:21,160 --> 00:01:22,800 We didn't know whether she was abducted. 20 00:01:23,880 --> 00:01:25,520 We didn't know whether she ran away. 21 00:01:26,600 --> 00:01:29,440 We just didn't know the reason why she was missing. 22 00:01:36,400 --> 00:01:38,200 It was a couple of nights before Thanksgiving 23 00:01:38,200 --> 00:01:40,360 and I was preparing for Thanksgiving dinner. 24 00:01:42,560 --> 00:01:44,200 Give that back to your sister right now. 25 00:01:45,400 --> 00:01:47,120 I was recently separated. 26 00:01:49,080 --> 00:01:51,480 At the time, my son was eight, my daughter 13. 27 00:01:51,960 --> 00:01:54,360 I was busy. I had a very busy life. 28 00:01:54,720 --> 00:01:56,240 Give it back to your sister! 29 00:02:06,400 --> 00:02:09,440 When the phone rang, I had the sensation of... 30 00:02:10,080 --> 00:02:13,760 almost like, you know, when you feel the hair rise 31 00:02:13,760 --> 00:02:14,880 in the back of your neck. 32 00:02:19,440 --> 00:02:22,480 I don't really know if the term psychic, 33 00:02:23,080 --> 00:02:24,680 if it's an appropriate term. 34 00:02:25,880 --> 00:02:28,360 Other people label it in a variety of ways. 35 00:02:28,920 --> 00:02:30,320 My mother called me a witch. 36 00:02:32,120 --> 00:02:33,880 The best way I can sum it up, 37 00:02:34,360 --> 00:02:38,480 it is very much like my regular senses turned up high. 38 00:02:40,680 --> 00:02:42,160 I thought of it as intuition. 39 00:02:43,000 --> 00:02:45,040 And sometimes such powerful intuition, 40 00:02:45,040 --> 00:02:46,760 I cannot stop anything. 41 00:02:47,280 --> 00:02:48,920 I'm not in control of it all. 42 00:02:52,640 --> 00:02:54,200 Back in the corner of my mind, 43 00:02:54,560 --> 00:02:58,200 I had a big impression that I didn't want to look at. 44 00:03:04,880 --> 00:03:05,880 Hello? 45 00:03:05,880 --> 00:03:08,280 Hi. I'm so sorry to bother you. 46 00:03:08,280 --> 00:03:10,880 My daughter's best friend, Amy Hoffman, 47 00:03:11,880 --> 00:03:12,880 she's missing. 48 00:03:13,880 --> 00:03:16,880 She said, can you find Amy? 49 00:03:16,880 --> 00:03:21,880 I've heard about your abilities and we're just going crazy here. 50 00:03:21,880 --> 00:03:23,880 Please, can you at least try? 51 00:03:24,880 --> 00:03:27,880 She was so desperate to be told everything would be okay. 52 00:03:28,880 --> 00:03:31,880 It would just make us feel so much better if you could just tell us 53 00:03:31,880 --> 00:03:34,880 you're just a little bit more confident now that you're without any pity. 54 00:03:48,880 --> 00:03:50,880 Look, I'm so sorry. 55 00:03:50,880 --> 00:03:54,880 I said, why don't you please just either call the family or the police involved? 56 00:03:54,880 --> 00:03:55,880 And give them my name. 57 00:03:55,880 --> 00:03:56,880 She said yes. 58 00:03:57,880 --> 00:03:58,880 Okay, I will. 59 00:03:59,880 --> 00:04:03,880 I believe Amy was dead and I prayed that I was wrong. 60 00:04:11,880 --> 00:04:16,880 Amy Hoffman's body was found in the neighboring town of Randolph. 61 00:04:16,880 --> 00:04:20,880 It was a brutal, brutal murder. 62 00:04:20,880 --> 00:04:23,880 I felt so, so sorry for this young girl. 63 00:04:25,880 --> 00:04:28,880 Amy was a high school senior. 64 00:04:28,880 --> 00:04:32,880 She was a cheerleader, very popular girl. 65 00:04:32,880 --> 00:04:37,880 It doesn't matter whether you're a police officer or just an average Joe citizen. 66 00:04:37,880 --> 00:04:39,880 She was a real killer. 67 00:04:39,880 --> 00:04:41,880 She was a real killer. 68 00:04:41,880 --> 00:04:46,880 It doesn't matter whether you're a police officer or just an average Joe citizen. 69 00:04:46,880 --> 00:04:48,880 You take it to heart. 70 00:04:52,880 --> 00:04:55,880 I wanted to get this killer right from the get-go. 71 00:05:05,880 --> 00:05:07,880 Guys, come on, hurry up. 72 00:05:07,880 --> 00:05:09,880 Bus is going to be here any minute. 73 00:05:09,880 --> 00:05:11,880 I don't want you to be late again. 74 00:05:20,880 --> 00:05:21,880 My heart sunk. 75 00:05:21,880 --> 00:05:24,880 I had so much to do as wrong. 76 00:05:24,880 --> 00:05:29,880 In the article, it was very clearly stated that she wasn't raped. 77 00:05:29,880 --> 00:05:32,880 The vision I had was the word raped. 78 00:05:32,880 --> 00:05:34,880 My vision didn't match the article. 79 00:05:34,880 --> 00:05:35,880 Not at all. 80 00:05:46,880 --> 00:05:48,880 I was a young detective at the time. 81 00:05:48,880 --> 00:05:51,880 I'd probably been in the detective bureau for about a year. 82 00:05:51,880 --> 00:05:55,880 I had met Nancy at the Mount Hall of Township and she worked with us. 83 00:05:55,880 --> 00:05:59,880 In the past as a psychic, but this was purely a social claw. 84 00:06:02,880 --> 00:06:05,880 Do you know what's in this newspaper is a lie? 85 00:06:05,880 --> 00:06:07,880 I'm like, what are you talking about? 86 00:06:07,880 --> 00:06:08,880 Why are they lying? 87 00:06:08,880 --> 00:06:10,880 Do you want some coffee? 88 00:06:10,880 --> 00:06:11,880 You know. 89 00:06:13,880 --> 00:06:14,880 I don't understand it, Bill. 90 00:06:14,880 --> 00:06:15,880 They got it all wrong. 91 00:06:15,880 --> 00:06:16,880 What do you mean? 92 00:06:16,880 --> 00:06:21,880 Nancy says, the newspaper article says that there's no sexual assault into kids. 93 00:06:21,880 --> 00:06:23,880 She was definitely raped, Bill. 94 00:06:23,880 --> 00:06:26,880 Bill, I can see it like it's right in front of my face. 95 00:06:26,880 --> 00:06:29,880 I said, Bill, he's going to do it again. 96 00:06:30,880 --> 00:06:33,880 The murder investigation of Amy Hoffman really took off. 97 00:06:33,880 --> 00:06:35,880 They decided to form a task force. 98 00:06:36,880 --> 00:06:41,880 Amy Hoffman's abandoned car was found in the parking lot of Amoris County Mall. 99 00:06:42,880 --> 00:06:44,880 There was a palpable buzz. 100 00:06:44,880 --> 00:06:47,880 You could feel the sense of urgency and tension in the room. 101 00:06:47,880 --> 00:06:51,880 A witness saw a green, maybe a blue sedan, possibly a Chevy. 102 00:06:51,880 --> 00:06:54,880 The suspect is not to be male, Caucasian, dark-haired, or a lesbian. 103 00:06:54,880 --> 00:06:55,880 There was very, very little. 104 00:06:55,880 --> 00:06:59,880 A very vague descriptor of the car, very vague descriptor of the attacker. 105 00:06:59,880 --> 00:07:01,880 There were multiple stab wounds. 106 00:07:02,880 --> 00:07:04,880 The autopsy indicates she was raped. 107 00:07:06,880 --> 00:07:09,880 The light bulb goes off in the back of my head, saying to myself, 108 00:07:09,880 --> 00:07:11,880 well, gee, that's what Nancy told me. 109 00:07:11,880 --> 00:07:13,880 Maybe she can help us. 110 00:07:13,880 --> 00:07:15,880 Okay, that's it. 111 00:07:15,880 --> 00:07:18,880 The lead investigator told us all to partner up. 112 00:07:18,880 --> 00:07:21,880 I got to find somebody that's willing to sit down with Nancy. 113 00:07:21,880 --> 00:07:25,880 So I'm looking across the room and I see Jimmy Moore. 114 00:07:25,880 --> 00:07:27,880 Been a cop for 25 years. 115 00:07:27,880 --> 00:07:28,880 He's a captain. 116 00:07:28,880 --> 00:07:30,880 I know he's seen it all. 117 00:07:30,880 --> 00:07:34,880 Captain Moore, Detective Bill Hughes, Mount Olive. 118 00:07:35,880 --> 00:07:37,880 When I looked at him, he was young. 119 00:07:37,880 --> 00:07:39,880 He was in his mid-term. 120 00:07:39,880 --> 00:07:41,880 He was in his mid-term. 121 00:07:41,880 --> 00:07:42,880 He was young. 122 00:07:42,880 --> 00:07:44,880 He was in his mid-20s, I guess. 123 00:07:44,880 --> 00:07:46,880 I really want to make a difference in this case. 124 00:07:46,880 --> 00:07:48,880 And I think I can learn a lot from you. 125 00:07:48,880 --> 00:07:49,880 You know I'm a captain. 126 00:07:49,880 --> 00:07:53,880 He's thinking we've got the biggest murder investigation in the county in years, 127 00:07:53,880 --> 00:07:54,880 and he wants to partner with me. 128 00:07:54,880 --> 00:07:56,880 Just give me a chance. 129 00:07:56,880 --> 00:07:59,880 So I said, yeah, I said, that's fine. 130 00:07:59,880 --> 00:08:00,880 If you want to work with me, yeah. 131 00:08:00,880 --> 00:08:02,880 I'll work with you. 132 00:08:02,880 --> 00:08:04,880 You won't regret it, sir. 133 00:08:05,880 --> 00:08:08,880 We go out to the car, out to my car, specifically. 134 00:08:08,880 --> 00:08:10,880 Jim figures he has a driver now. 135 00:08:10,880 --> 00:08:12,880 He doesn't have to do his own driving. 136 00:08:12,880 --> 00:08:15,880 Jim's telling me what he knows, which isn't much. 137 00:08:15,880 --> 00:08:17,880 Not much is an understatement. 138 00:08:17,880 --> 00:08:21,880 We didn't know where to look, what to look at, who to look at. 139 00:08:21,880 --> 00:08:26,880 And I'm thinking to myself, how in the hell am I going to approach Jim with using a psychic? 140 00:08:27,880 --> 00:08:29,880 He can't. 141 00:08:29,880 --> 00:08:31,880 And I figured he was going to butt my head off. 142 00:08:31,880 --> 00:08:33,880 What do you think of psychics? 143 00:08:33,880 --> 00:08:34,880 Now much. 144 00:08:34,880 --> 00:08:38,880 I thought basically it's a lot of mumbo jumbo. 145 00:08:38,880 --> 00:08:39,880 Why? 146 00:08:41,880 --> 00:08:43,880 Nancy, this is Captain Moore. 147 00:08:44,880 --> 00:08:45,880 Hi, Nancy. 148 00:08:45,880 --> 00:08:48,880 She just seemed like a normal person to me. 149 00:08:48,880 --> 00:08:52,880 She didn't have a crystal ball, or she wasn't carrying on, 150 00:08:52,880 --> 00:08:54,880 or gazing up into the sky, or anything. 151 00:08:54,880 --> 00:08:59,880 I wanted you to tell Jim exactly what you told me about Amy Hoffman's murder. 152 00:08:59,880 --> 00:09:02,880 She was, uh, she was knifed all over. 153 00:09:04,880 --> 00:09:06,880 She was right. 154 00:09:06,880 --> 00:09:12,880 Nobody, no one other than the lead detectors in this case knew that Amy was sexually assaulted. 155 00:09:12,880 --> 00:09:15,880 We purposely kept that out of the media. 156 00:09:15,880 --> 00:09:21,880 I wasn't sure, was it a guess on her part, or did she really see this? 157 00:09:21,880 --> 00:09:24,880 I couldn't tell what he was thinking. 158 00:09:24,880 --> 00:09:26,880 And I thought, I can't read him. 159 00:09:26,880 --> 00:09:29,880 I would hate to play poker with that guy. 160 00:09:29,880 --> 00:09:33,880 There was a little bit of a silence there for a couple seconds. 161 00:09:35,880 --> 00:09:39,880 I said, Nancy, I said, how do you feel about taking a ride with us? 162 00:09:43,880 --> 00:09:46,880 I said, listen, you need to understand something. 163 00:09:46,880 --> 00:09:48,880 You cannot tell me anything about the case. 164 00:09:48,880 --> 00:09:50,880 I need to work completely cold. 165 00:09:50,880 --> 00:09:51,880 I can't make any assumptions, 166 00:09:51,880 --> 00:09:53,880 and I don't want to try and get answers to fit what you say. 167 00:09:53,880 --> 00:09:56,880 I'll give you what I see, nothing more. 168 00:09:56,880 --> 00:09:58,880 I felt that was a good sign, 169 00:09:58,880 --> 00:10:03,880 and I hadn't planned on telling her anything about the case anyway. 170 00:10:13,880 --> 00:10:16,880 Call it psychic abilities, it's just a word. 171 00:10:16,880 --> 00:10:18,880 Gifts? Absolutely. 172 00:10:18,880 --> 00:10:20,880 I have a lot of difficulties with that. 173 00:10:20,880 --> 00:10:22,880 Gifts? Absolutely. 174 00:10:22,880 --> 00:10:25,880 I have a lot of different gifts that we call paranormal. 175 00:10:27,880 --> 00:10:30,880 I've learned how to honor and respect them, 176 00:10:30,880 --> 00:10:33,880 and I've learned that they're only gifts when you serve with a good purpose. 177 00:10:35,880 --> 00:10:39,880 The first place we took Nancy was to the Hanover Mall, 178 00:10:39,880 --> 00:10:42,880 where Amy Hoffman had been abducted from. 179 00:10:42,880 --> 00:10:45,880 And we didn't tell Nancy why we were going there. 180 00:10:45,880 --> 00:10:46,880 It's a huge mall. 181 00:10:46,880 --> 00:10:48,880 So Jim, being cagey as he is, 182 00:10:48,880 --> 00:10:51,880 doesn't want to take Nancy right to the spot. 183 00:10:51,880 --> 00:10:54,880 Yeah, just keep going straight through here. 184 00:10:54,880 --> 00:10:56,880 And Nancy's saying, no, no, no, no. 185 00:10:56,880 --> 00:10:58,880 Go that way. Go that way. 186 00:11:01,880 --> 00:11:05,880 Sure enough, we're going in the right direction. 187 00:11:05,880 --> 00:11:07,880 Go that way. 188 00:11:13,880 --> 00:11:15,880 It's here. Stop the car. 189 00:11:21,880 --> 00:11:26,880 There was one area that felt like it was alive with enemies. 190 00:11:26,880 --> 00:11:30,880 It was a place where we could have a better view of the city. 191 00:11:30,880 --> 00:11:35,880 There was one area that felt like it was alive with energy, 192 00:11:35,880 --> 00:11:39,880 like a magnetic pull, the energy of trauma. 193 00:11:45,880 --> 00:11:50,880 She'll hold her hands out and just kind of feel around. 194 00:11:51,880 --> 00:11:54,880 Bill and I just stood there. We didn't say anything to her. 195 00:11:54,880 --> 00:11:56,880 We didn't offer anything. 196 00:12:01,880 --> 00:12:05,880 And I pointed and said, here's the area. 197 00:12:05,880 --> 00:12:07,880 This is where she was abducted from. 198 00:12:07,880 --> 00:12:10,880 And I heard Jim mumble under his breath. 199 00:12:10,880 --> 00:12:12,880 That's amazing. 200 00:12:15,880 --> 00:12:20,880 This is a huge mall, close to a thousand parking spaces in it. 201 00:12:20,880 --> 00:12:24,880 There is absolutely no way Nancy could have known where to go. 202 00:12:30,880 --> 00:12:37,880 I was quite impressed, but I didn't let her know of that. 203 00:12:37,880 --> 00:12:43,880 All traumatic events contain a different kind of energy 204 00:12:43,880 --> 00:12:46,880 and within that are details. 205 00:12:46,880 --> 00:12:48,880 I was impressed. 206 00:12:48,880 --> 00:12:50,880 I was impressed. 207 00:12:50,880 --> 00:12:52,880 I was impressed. 208 00:12:52,880 --> 00:12:54,880 I was impressed. 209 00:12:54,880 --> 00:12:56,880 I was impressed. 210 00:12:56,880 --> 00:12:59,880 And within that are details. 211 00:13:02,880 --> 00:13:04,880 I see a green car. 212 00:13:04,880 --> 00:13:07,880 The witnesses had told us they saw a man 213 00:13:07,880 --> 00:13:12,880 sitting in a green Chevrolet near Amy's car before the abduction. 214 00:13:12,880 --> 00:13:17,880 None of this information had been released to the public at this point. 215 00:13:21,880 --> 00:13:24,880 Here. Here's another car. 216 00:13:27,880 --> 00:13:32,880 I got this flashing vision and it happened so fast. 217 00:13:32,880 --> 00:13:35,880 So I stood there and went into that vision. 218 00:13:38,880 --> 00:13:40,880 There's a car. 219 00:13:40,880 --> 00:13:42,880 There's a woman opening it up. 220 00:13:42,880 --> 00:13:44,880 A man gets out of the green car. 221 00:13:44,880 --> 00:13:47,880 I can't really make out face or anything. 222 00:13:52,880 --> 00:13:54,880 I see this knife. 223 00:13:57,880 --> 00:13:59,880 I see this knife. 224 00:14:02,880 --> 00:14:04,880 And I see her grab her. 225 00:14:10,880 --> 00:14:12,880 He's driving her back to his car. 226 00:14:13,880 --> 00:14:16,880 Throw her in the seat and close the door. 227 00:14:17,880 --> 00:14:19,880 He's driving. 228 00:14:26,880 --> 00:14:30,880 These visions occurred as if I had a camera 229 00:14:30,880 --> 00:14:33,880 and I could replay that video. 230 00:14:35,880 --> 00:14:38,880 And the movie starts again. 231 00:14:38,880 --> 00:14:42,880 And she's opening the door and he's coming running around. 232 00:14:43,880 --> 00:14:45,880 She goes into great detail. 233 00:14:50,880 --> 00:14:52,880 She had a purse. She leaves it on the front seat. 234 00:14:53,880 --> 00:14:55,880 Her door's open of her car. 235 00:14:55,880 --> 00:14:58,880 That's exactly how the car was found. 236 00:14:58,880 --> 00:15:00,880 The car was found with the door left open. 237 00:15:00,880 --> 00:15:03,880 The car was found with the purse on the front seat. 238 00:15:03,880 --> 00:15:05,880 Did you break her back? 239 00:15:06,880 --> 00:15:08,880 I can't make out his face. 240 00:15:09,880 --> 00:15:12,880 And I see after he pulls the white... 241 00:15:12,880 --> 00:15:14,880 There were three tail lights at the rear. 242 00:15:14,880 --> 00:15:17,880 And I thought very important to remember. 243 00:15:17,880 --> 00:15:21,880 Specifically what the witness saw was a green Chevy sedan 244 00:15:21,880 --> 00:15:24,880 noted for those three tail lights across the back. 245 00:15:24,880 --> 00:15:27,880 That vehicle description had not been released to the public at that point. 246 00:15:27,880 --> 00:15:29,880 To me it was just totally amazing. 247 00:15:29,880 --> 00:15:31,880 It was just it blew me away. 248 00:15:31,880 --> 00:15:33,880 I was like, what the hell is going on? 249 00:15:33,880 --> 00:15:35,880 I was like, what the hell is going on? 250 00:15:35,880 --> 00:15:37,880 I was like, what the hell is going on? 251 00:15:37,880 --> 00:15:39,880 I was like, what the hell is going on? 252 00:15:39,880 --> 00:15:41,880 I was like, what the hell is going on? 253 00:15:41,880 --> 00:15:43,880 It blew me away. 254 00:15:45,880 --> 00:15:47,880 My heart was racing. 255 00:15:47,880 --> 00:15:49,880 I could imagine what she was going through. 256 00:15:49,880 --> 00:15:52,880 I mean, she was a child actually, 17 I think. 257 00:15:52,880 --> 00:15:54,880 So... 258 00:16:04,880 --> 00:16:08,880 The next place that we take Nancy is going to be the murder scene. 259 00:16:12,880 --> 00:16:15,880 She knows we're taking her someplace of significance 260 00:16:15,880 --> 00:16:18,880 but she doesn't know what happened there. 261 00:16:19,880 --> 00:16:24,880 So I'm looking in a mirror and she's becoming more and more distressed. 262 00:16:26,880 --> 00:16:32,880 I felt overwhelmed and I knew that we were heading to a site of murder. 263 00:16:41,880 --> 00:16:44,880 She was like, what the hell is going on? 264 00:16:52,880 --> 00:16:56,880 I was like, I was listening to commands inside. 265 00:16:56,880 --> 00:16:57,880 Walk here. 266 00:16:57,880 --> 00:16:59,880 Slow down. 267 00:16:59,880 --> 00:17:01,880 Walk this way. 268 00:17:05,880 --> 00:17:08,880 And then all of a sudden she stopped. 269 00:17:11,880 --> 00:17:14,880 I'm sorry. 270 00:17:14,880 --> 00:17:18,880 She knew exactly where to take us. 271 00:17:18,880 --> 00:17:22,880 There were no footprints, there was no police tape, no signs, 272 00:17:22,880 --> 00:17:25,880 no paint on the ground, nothing. 273 00:17:25,880 --> 00:17:28,880 This particular area was so congealed. 274 00:17:28,880 --> 00:17:31,880 Heavy, heavy. 275 00:17:31,880 --> 00:17:38,880 Soaked with metallic spiky needle, knife, energy, thick as water, 276 00:17:38,880 --> 00:17:41,880 hard to move through. 277 00:17:41,880 --> 00:17:44,880 Land soaks up trauma and holds it. 278 00:17:44,880 --> 00:17:47,880 The air around holds it. 279 00:17:47,880 --> 00:17:50,880 The air around holds it. 280 00:17:50,880 --> 00:17:53,880 The air around holds it. 281 00:17:53,880 --> 00:17:56,880 The air around holds it. 282 00:17:56,880 --> 00:17:59,880 The air around holds it. 283 00:17:59,880 --> 00:18:02,880 The air around holds it. 284 00:18:02,880 --> 00:18:08,880 It was so congealed, it was as if it spelled out bloody murder. 285 00:18:08,880 --> 00:18:11,880 No! 286 00:18:11,880 --> 00:18:15,880 This is where it happened. 287 00:18:20,880 --> 00:18:27,880 I just stayed very quiet until I felt I could hear her. 288 00:18:27,880 --> 00:18:32,880 They were crying for help. 289 00:18:37,880 --> 00:18:40,880 I can hear her. 290 00:18:43,880 --> 00:18:45,880 I'm bleeding with him. 291 00:18:45,880 --> 00:18:48,880 Please. 292 00:18:54,880 --> 00:18:56,880 She was absolutely distraught 293 00:18:56,880 --> 00:18:59,340 and appeared to be in a lot of pain. 294 00:18:59,340 --> 00:19:00,880 He's showing her a knife. 295 00:19:00,880 --> 00:19:05,880 And suddenly, I could feel his absolute delight 296 00:19:05,880 --> 00:19:07,880 at doing what he did. 297 00:19:07,880 --> 00:19:08,880 He's enjoying it. 298 00:19:08,880 --> 00:19:11,880 Oh, this bug. 299 00:19:11,880 --> 00:19:12,880 Oh, this bug. 300 00:19:12,880 --> 00:19:23,880 I suddenly get sharp pain. 301 00:19:23,880 --> 00:19:27,880 I know he cut her body. 302 00:19:27,880 --> 00:19:30,880 It was somewhat emotional. 303 00:19:30,880 --> 00:19:34,880 It's just like watching the crime be committed in front of you, 304 00:19:34,880 --> 00:19:36,880 and there's nothing you can do about it. 305 00:19:36,880 --> 00:19:39,880 And the brutality was enormous. 306 00:19:39,880 --> 00:19:56,880 He's stabbing her after she's dead. 307 00:19:56,880 --> 00:20:01,880 Frensik evidence showed that there were post-mortem wounds to her body. 308 00:20:01,880 --> 00:20:06,880 How does Nancy know that Amy was cut after death? 309 00:20:06,880 --> 00:20:07,880 No one knew that. 310 00:20:09,880 --> 00:20:16,880 This program contains material which may be disturbing to some viewers. 311 00:20:16,880 --> 00:20:18,880 Parental discretion is advised. 312 00:20:18,880 --> 00:20:31,880 I needed to find concrete facts. 313 00:20:31,880 --> 00:20:35,880 I needed to find something that the police could do something with. 314 00:20:35,880 --> 00:20:45,880 I see him. 315 00:20:45,880 --> 00:20:50,880 We're at six feet tall. 316 00:20:50,880 --> 00:20:51,880 Dark hair. 317 00:20:51,880 --> 00:20:55,880 Slim face, slim body. 318 00:20:55,880 --> 00:20:57,880 About six feet. 319 00:20:57,880 --> 00:21:05,880 Skinny guy. 320 00:21:05,880 --> 00:21:15,880 I was awestruck. 321 00:21:15,880 --> 00:21:19,880 I wasn't sure whether this was real or an act, 322 00:21:19,880 --> 00:21:26,880 but I had never experienced anything like this. 323 00:21:26,880 --> 00:21:28,880 She was giving us tons of information, 324 00:21:28,880 --> 00:21:31,880 but it was nothing we could act on. 325 00:21:31,880 --> 00:21:33,880 There was a huge sense of urgency here 326 00:21:33,880 --> 00:21:35,880 because we knew, beyond a shadow of doubt, 327 00:21:35,880 --> 00:21:38,880 that this guy was going to strike again. 328 00:21:38,880 --> 00:21:44,880 The clock was ticking. 329 00:21:44,880 --> 00:21:51,880 It becomes such an all-pervasive sensation inside me. 330 00:21:51,880 --> 00:21:57,880 The knowledge that there was this beast on this earth. 331 00:21:57,880 --> 00:22:02,880 This is a man who's hunting. 332 00:22:02,880 --> 00:22:08,880 Oh my God, he's hunting. 333 00:22:08,880 --> 00:22:13,880 It was one of the more helpless moments of my life 334 00:22:13,880 --> 00:22:15,880 when I knew what was going to happen. 335 00:22:15,880 --> 00:22:23,880 Couldn't do a single thing about it. 336 00:22:23,880 --> 00:22:28,880 The body of a second girl has been found in Alamoochee Township, Warren County. 337 00:22:28,880 --> 00:22:32,880 Police sources refuse to hear from or deny any connection with the girl's slain. 338 00:22:32,880 --> 00:22:38,880 The girl was found in a rest area, Ahud 80. 339 00:22:38,880 --> 00:22:41,880 Her name was D-Drow, Brian. 340 00:22:41,880 --> 00:22:45,880 There was a witness, a truck driver who had stopped to rest. 341 00:22:45,880 --> 00:22:51,880 We saw this green sedan go through the rest area back onto the highway. 342 00:22:51,880 --> 00:22:54,880 I was really overwhelmed. 343 00:22:54,880 --> 00:22:57,880 I then knew that we had a serial killer, 344 00:22:57,880 --> 00:23:02,880 and this individual probably would not stop killing until we found him. 345 00:23:02,880 --> 00:23:05,880 Miss O'Brien 25 was driving to her parents' home. 346 00:23:05,880 --> 00:23:10,880 Total helplessness and frustration. 347 00:23:10,880 --> 00:23:13,880 And the panic level of everyone was skyrocketing. 348 00:23:13,880 --> 00:23:17,880 All the police departments in the area, state police, were on a high alert. 349 00:23:17,880 --> 00:23:21,880 At any moment, he could leap out on anybody. 350 00:23:21,880 --> 00:23:25,880 I wouldn't drive at night. I wouldn't go in the car at night. 351 00:23:25,880 --> 00:23:28,880 I didn't want my children out of my sight. 352 00:23:28,880 --> 00:23:31,880 The detectives have very few leads to go on. 353 00:23:31,880 --> 00:23:33,880 I was eager to get on with it. 354 00:23:33,880 --> 00:23:39,880 Now, all I wanted is let's go. 355 00:23:39,880 --> 00:23:46,880 We would continue, and hope that Nancy would come up with more information for us to work on. 356 00:23:46,880 --> 00:23:48,880 I asked Jim where to now, and he says, 357 00:23:48,880 --> 00:24:01,880 all right, take us up to the rest area in Alamuchi. 358 00:24:01,880 --> 00:24:06,880 Interstate 80 in the Alamuchi rest area is desolate and kind of strange. 359 00:24:06,880 --> 00:24:18,880 It's not a place where you want to hang out. 360 00:24:18,880 --> 00:24:28,880 And I walked a little bit. 361 00:24:28,880 --> 00:24:32,880 And I turn around, and I look at the highway. 362 00:24:32,880 --> 00:24:35,880 And then she looked behind us, and she says, 363 00:24:35,880 --> 00:24:40,880 I see that same green car, that filthy car with the three taillights on each side. 364 00:24:40,880 --> 00:25:00,880 I see that same green car. 365 00:25:00,880 --> 00:25:15,880 And that was exactly where the truck driver had seen the car. 366 00:25:15,880 --> 00:25:20,880 He's getting out of the car. 367 00:25:20,880 --> 00:25:29,880 He takes her out of his trunk. 368 00:25:29,880 --> 00:25:40,880 I have to go home. 369 00:25:40,880 --> 00:25:46,880 He night her in the abdomen, throwing her out like a piece of trash. 370 00:25:46,880 --> 00:25:54,880 He's getting back in the car. 371 00:25:54,880 --> 00:26:00,880 He's driving away. 372 00:26:00,880 --> 00:26:07,880 You can see the torture on Nancy's face, and the pain in her eyes. 373 00:26:07,880 --> 00:26:11,880 Oh, my God. Oh, my God. She's so alive. 374 00:26:11,880 --> 00:26:27,880 And I realized she wasn't dead. 375 00:26:27,880 --> 00:26:40,880 I didn't... I felt a truck nearby. 376 00:26:40,880 --> 00:26:42,880 Help me. 377 00:26:42,880 --> 00:26:45,880 This is the truck. 378 00:26:45,880 --> 00:26:48,880 There's nothing parked there. There's nothing there. 379 00:26:48,880 --> 00:26:49,880 But she says, this is the truck. 380 00:26:49,880 --> 00:26:56,880 She stood up by the truck, and begging on that door. 381 00:26:56,880 --> 00:27:00,880 Help me. 382 00:27:00,880 --> 00:27:04,880 And you can actually see her start to bang on the door of the truck. 383 00:27:04,880 --> 00:27:06,880 Help me. 384 00:27:06,880 --> 00:27:09,880 But she's just beating dead air. 385 00:27:09,880 --> 00:27:16,880 Help me. 386 00:27:16,880 --> 00:27:18,880 The truck driver. 387 00:27:18,880 --> 00:27:21,880 He wraps her in a blanket. 388 00:27:21,880 --> 00:27:26,880 She's losing her fight. 389 00:27:26,880 --> 00:27:30,880 She looked in the truck driver's eyes and thanked him. 390 00:27:30,880 --> 00:27:32,880 Her dying breath. 391 00:27:32,880 --> 00:27:35,880 Thank you. I know I'm dying. 392 00:27:35,880 --> 00:27:38,880 Thank you. 393 00:27:38,880 --> 00:27:40,880 I know I'm dying. 394 00:27:40,880 --> 00:27:47,880 No. Not anymore. 395 00:27:47,880 --> 00:27:54,880 She died in his arms. 396 00:27:54,880 --> 00:27:59,880 Somebody help! Somebody help! 397 00:27:59,880 --> 00:28:01,880 I still... I can't... 398 00:28:01,880 --> 00:28:04,880 That was so... 399 00:28:04,880 --> 00:28:07,880 Somebody help! 400 00:28:07,880 --> 00:28:10,880 Somebody help! 401 00:28:10,880 --> 00:28:13,880 Somebody help! 402 00:28:13,880 --> 00:28:23,880 That is exactly what Diedra said to him, 403 00:28:23,880 --> 00:28:26,880 that she knew she was dying, and she thanked him. 404 00:28:26,880 --> 00:28:29,880 And I can confirm it. 405 00:28:37,880 --> 00:28:42,880 There was nothing in the papers, nothing on the television, 406 00:28:42,880 --> 00:28:44,880 as about what the truck driver said, 407 00:28:44,880 --> 00:28:47,880 or what transpired between him and Diedra. 408 00:28:47,880 --> 00:28:49,880 So how did Nancy know that? 409 00:28:49,880 --> 00:28:53,880 The next moment, I'm feeling just cold rage. 410 00:28:53,880 --> 00:28:55,880 I'm feeling like I'm in a car. 411 00:28:55,880 --> 00:28:57,880 I'm in a car. 412 00:28:57,880 --> 00:28:59,880 I'm in a car. 413 00:28:59,880 --> 00:29:01,880 I'm in a car. 414 00:29:01,880 --> 00:29:03,880 I'm in a car. 415 00:29:03,880 --> 00:29:05,880 I'm in a car. 416 00:29:05,880 --> 00:29:13,880 I'm feeling just cold rage. 417 00:29:13,880 --> 00:29:18,880 I kept looking, as if I could reverse the film again and again, 418 00:29:18,880 --> 00:29:24,880 and every time I did, 419 00:29:24,880 --> 00:29:29,880 something else would get sharper. 420 00:29:29,880 --> 00:29:40,880 But I couldn't stop it long enough to see him. 421 00:29:40,880 --> 00:29:58,880 As I kept watching this video... 422 00:29:58,880 --> 00:30:03,880 There was a moment where his eyes and mind connected totally. 423 00:30:03,880 --> 00:30:05,880 I could see his face. 424 00:30:05,880 --> 00:30:08,880 I could see the very angular plane of his face. 425 00:30:08,880 --> 00:30:12,880 I could see his paper white skin, almost pasty skin. 426 00:30:12,880 --> 00:30:16,880 She told us that she had a clear view of what this guy looked like. 427 00:30:16,880 --> 00:30:18,880 She could actually see him. 428 00:30:18,880 --> 00:30:22,880 The intense response I had inside was... 429 00:30:22,880 --> 00:30:24,880 Gotcha. 430 00:30:24,880 --> 00:30:26,880 Gotcha. 431 00:30:29,880 --> 00:30:34,880 The next thing I knew, I felt like I'm in that green car. 432 00:30:34,880 --> 00:30:36,880 I looked down. 433 00:30:36,880 --> 00:30:41,880 It was a man's hands, and they were long fingers, slim. 434 00:30:41,880 --> 00:30:46,880 I felt that I was looking through the eyes of a killer. 435 00:30:53,880 --> 00:30:56,880 By this time, we'd been by all the murder scenes, 436 00:30:56,880 --> 00:30:59,880 and Nancy had come up with a lot of good information, 437 00:30:59,880 --> 00:31:01,880 but it was nothing we could act on. 438 00:31:01,880 --> 00:31:06,880 What we needed from her was relatives, a place of business, a name. 439 00:31:06,880 --> 00:31:10,880 I felt that it was beyond urgent. 440 00:31:15,880 --> 00:31:17,880 All of a sudden, Nancy perks up and she says, 441 00:31:17,880 --> 00:31:21,880 Bill, I says, well, we're in Mendham Township right now. 442 00:31:21,880 --> 00:31:24,880 He's got a real deep hatred for the cops here. 443 00:31:24,880 --> 00:31:26,880 There's only one reason a guy doesn't like the cops. 444 00:31:26,880 --> 00:31:30,880 They've either gotten a ticket or they've gotten locked up by the police department. 445 00:31:30,880 --> 00:31:33,880 So I said, well, let's take a ride by Mendham Township police department 446 00:31:33,880 --> 00:31:37,880 and see if they can help us out here a little bit. 447 00:31:38,880 --> 00:31:43,880 We told the captain we had a person with us that might have some information. 448 00:31:43,880 --> 00:31:45,880 I had no idea what I would say. 449 00:31:45,880 --> 00:31:48,880 Jimmy and Bill had no idea what I would say. 450 00:31:55,880 --> 00:32:01,880 And suddenly, I blurted out everything, 451 00:32:01,880 --> 00:32:04,880 wondering where those words were coming from. 452 00:32:04,880 --> 00:32:09,880 You have a police officer who in the summer gave at least one ticket to a man. 453 00:32:12,880 --> 00:32:20,880 And that police officer's last name begins with a C. 454 00:32:21,880 --> 00:32:24,880 Will, you think of Kastanza? 455 00:32:24,880 --> 00:32:26,880 Kastanza, yeah. 456 00:32:29,880 --> 00:32:31,880 And the ticket. 457 00:32:34,880 --> 00:32:36,880 Kastanza issued him the ticket. I can see it happening. 458 00:32:36,880 --> 00:32:40,880 I said, I'm pretty sure Kastanza will know who this is. 459 00:32:50,880 --> 00:32:52,880 I may have a name. 460 00:32:52,880 --> 00:32:54,880 I kept seeing pieces of a name. 461 00:32:55,880 --> 00:32:57,880 James. 462 00:32:57,880 --> 00:32:59,880 She saw a name. 463 00:32:59,880 --> 00:33:01,880 K. 464 00:33:01,880 --> 00:33:03,880 A partial name. 465 00:33:03,880 --> 00:33:05,880 Something. 466 00:33:05,880 --> 00:33:09,880 James K. Something kuh. 467 00:33:09,880 --> 00:33:17,880 I see H. 468 00:33:17,880 --> 00:33:19,880 Kuh, itch. 469 00:33:21,880 --> 00:33:24,880 Oh, and I could not make out the middle of it. 470 00:33:24,880 --> 00:33:26,880 But I can't see the other letters. 471 00:33:26,880 --> 00:33:28,880 Out of the clear blue sky, she blurts this out. 472 00:33:28,880 --> 00:33:30,880 I'm sorry, I can't. 473 00:33:30,880 --> 00:33:32,880 That was a big moment for us. 474 00:33:32,880 --> 00:33:33,880 Can we speak to Kastanza? 475 00:33:33,880 --> 00:33:34,880 He's on vacation. 476 00:33:34,880 --> 00:33:36,880 He doesn't come in again until Monday. 477 00:33:36,880 --> 00:33:40,880 Back in the 80s, when the officers were off duty, they were off duty. 478 00:33:40,880 --> 00:33:41,880 Where can we get hold of them? 479 00:33:41,880 --> 00:33:43,880 You can't get hold of them until Monday. 480 00:33:43,880 --> 00:33:45,880 And you've got to remember, this is 1982. 481 00:33:45,880 --> 00:33:46,880 There are no cell phones. 482 00:33:46,880 --> 00:33:47,880 It's a protocol. 483 00:33:47,880 --> 00:33:48,880 Sorry, guys. 484 00:33:48,880 --> 00:33:50,880 We were powerless at that point. 485 00:33:50,880 --> 00:33:51,880 Thanks for your time. 486 00:33:51,880 --> 00:33:53,880 You could only imagine the frustration that we're going through. 487 00:33:53,880 --> 00:33:57,880 We knew we had something that could break the case, and we can't get to it. 488 00:33:59,880 --> 00:34:02,880 All of a sudden, an alert goes out over the radio system. 489 00:34:03,880 --> 00:34:06,880 All Task Force members are called to be that police headquarters. 490 00:34:07,880 --> 00:34:11,880 So I dropped Jim and Nancy off, and I'm going to look for a parking place. 491 00:34:11,880 --> 00:34:16,880 I was kind of excited about being able to tell the prosecutor what we had discovered with Nancy. 492 00:34:18,880 --> 00:34:24,880 I thought maybe with the prosecutor's influence, we might be able to go to a manned township, police department, 493 00:34:24,880 --> 00:34:28,880 and check the files over the weekend instead of waiting until Monday. 494 00:34:31,880 --> 00:34:34,880 We walked in, and I heard somebody shout, 495 00:34:34,880 --> 00:34:35,880 Get her out of here! 496 00:34:36,880 --> 00:34:38,880 Get her out of here. 497 00:34:41,880 --> 00:34:42,880 She is not coming in here. 498 00:34:42,880 --> 00:34:43,880 What are you talking about? 499 00:34:43,880 --> 00:34:45,880 I said, you haven't even heard what we had to say. 500 00:34:45,880 --> 00:34:46,880 I don't want to hear it. 501 00:34:46,880 --> 00:34:47,880 I know that woman. 502 00:34:47,880 --> 00:34:48,880 She's a psychic. 503 00:34:48,880 --> 00:34:50,880 I was pissed at the prosecutor. 504 00:34:50,880 --> 00:34:54,880 Why would you not want to listen to possible, 505 00:34:54,880 --> 00:34:57,880 and you would have to be so stupid about it? 506 00:34:57,880 --> 00:34:59,880 I'm not going to be a fan of the police. 507 00:35:00,880 --> 00:35:02,880 I'm going to be a fan of the police. 508 00:35:02,880 --> 00:35:04,880 I'm going to be a fan of the police. 509 00:35:05,880 --> 00:35:07,880 I'm going to be a fan of the police. 510 00:35:07,880 --> 00:35:09,880 I'm going to be a fan of the police. 511 00:35:09,880 --> 00:35:12,880 It's to possible good information. 512 00:35:13,880 --> 00:35:14,880 I said, well, you know what? 513 00:35:14,880 --> 00:35:16,880 Well, you don't want her. 514 00:35:16,880 --> 00:35:18,880 Then you don't want me. 515 00:35:18,880 --> 00:35:19,880 I said, we're out of here. 516 00:35:19,880 --> 00:35:20,880 Fine. 517 00:35:23,880 --> 00:35:25,880 And I say, this ain't good. 518 00:35:25,880 --> 00:35:27,880 Cap, what happened? 519 00:35:29,880 --> 00:35:31,880 Jim is livid. Jim is hot. 520 00:35:32,880 --> 00:35:34,880 He had 20 years of experience. 521 00:35:35,880 --> 00:35:37,880 They had no right to treat him like that. 522 00:35:40,880 --> 00:35:45,880 I was now troubled beyond, beyond, beyond. 523 00:35:47,880 --> 00:35:49,880 My temperature was 105. 524 00:35:50,880 --> 00:35:54,880 What's the point of being that close to the horrors 525 00:35:55,880 --> 00:35:57,880 if I cannot stop him? 526 00:36:02,880 --> 00:36:07,880 The vision I got was of one of impending danger. 527 00:36:07,880 --> 00:36:11,880 This man who was stalking a woman. 528 00:36:16,880 --> 00:36:20,880 I thought, oh, we have got to do something here. 529 00:36:25,880 --> 00:36:27,880 Hi. I need your help. 530 00:36:28,880 --> 00:36:33,880 For years, I taught an open group of meditation and psychic development. 531 00:36:34,880 --> 00:36:38,880 I realized with my students that if we gather energy together, 532 00:36:38,880 --> 00:36:40,880 it becomes amplified. 533 00:36:40,880 --> 00:36:45,880 There were four people who I knew to be very psychically clear. 534 00:36:48,880 --> 00:36:51,880 I said, now we need to make a difference here. 535 00:36:52,880 --> 00:36:56,880 So we made a circuit and we were boosting the signal. 536 00:36:59,880 --> 00:37:02,880 I said, build the power with me. 537 00:37:02,880 --> 00:37:06,880 Take that energy like taking a lightning bolt. 538 00:37:07,880 --> 00:37:11,880 I kept him fully dead center in the middle of the room. 539 00:37:15,880 --> 00:37:18,880 And my heart started going, bup, bup, bup, bup. 540 00:37:21,880 --> 00:37:24,880 I could feel him ready to pounce on her. 541 00:37:24,880 --> 00:37:28,880 I was looking at him as if he was a bug in a microscope. 542 00:37:29,880 --> 00:37:31,880 You don't get to play that way. 543 00:37:31,880 --> 00:37:33,880 Gotta nail him. 544 00:37:33,880 --> 00:37:40,880 And I said, bring home to him all the pain that he has given to women. 545 00:37:41,880 --> 00:37:49,880 Let him feel it and let him feel it in a way that he could never give it up to anybody else in this world. 546 00:37:49,880 --> 00:37:51,880 You need to be gone. 547 00:38:13,880 --> 00:38:18,880 And when I was done, I felt that something was finished for me. 548 00:38:19,880 --> 00:38:29,880 I was like, oh no, please no, God, let him have the money. 549 00:38:30,880 --> 00:38:32,880 What did you do, Nancy? 550 00:38:32,880 --> 00:38:34,880 She says, what do you mean, what did I do? 551 00:38:38,880 --> 00:38:41,880 I said, they caught the killer. 552 00:38:42,880 --> 00:38:44,880 And the relief was monumental. 553 00:38:44,880 --> 00:38:55,880 On the night of January 16th, early Sunday morning, a man called 911 and stated that he had been stabbed in the back. 554 00:38:55,880 --> 00:39:06,880 So when they got to the scene, they found a Chevy sedan with three lights across the back and a man was there bleeding from a minor wound. 555 00:39:07,880 --> 00:39:14,880 One of the officers on the scene recalled that there was something about a green Chevy with three taillights involved in this case. 556 00:39:14,880 --> 00:39:18,880 He remembered that that was the kind of car that we were looking for. 557 00:39:18,880 --> 00:39:23,880 And when they questioned the owner, they asked him who he was. 558 00:39:23,880 --> 00:39:25,880 My name? 559 00:39:26,880 --> 00:39:30,880 Jim says he'll never guess what the name of the guy is. 560 00:39:31,880 --> 00:39:35,880 My name is James Kodadich. 561 00:39:38,880 --> 00:39:40,880 That's the name! 562 00:39:40,880 --> 00:39:42,880 I said Kodadich. 563 00:39:42,880 --> 00:39:45,880 Oh my God, it is him. 564 00:39:45,880 --> 00:39:49,880 I just started laughing. How close was Nancy on that name? 565 00:39:49,880 --> 00:39:51,880 That's the name. 566 00:39:51,880 --> 00:39:55,880 Nancy, what did you do? 567 00:39:55,880 --> 00:39:57,880 He kept saying to me, what did you do? 568 00:39:57,880 --> 00:39:59,880 What do you mean, what did I do? 569 00:39:59,880 --> 00:40:04,880 He claims he was stabbed in the back by a woman with shoulder length brown hair. 570 00:40:04,880 --> 00:40:13,880 And then when I described the alleged woman that stabbed Kodadich, I said he was describing you because the general description fits you perfectly. 571 00:40:16,880 --> 00:40:20,880 Anyhow, the wound was self-inflicted. 572 00:40:20,880 --> 00:40:27,880 They found out that there was no woman involved. He stabbed himself and then called 911. 573 00:40:27,880 --> 00:40:30,880 Why he did that? We'll never know. 574 00:40:33,880 --> 00:40:38,880 When they did forensics on the inside of the car, I was amazed with what they found. 575 00:40:38,880 --> 00:40:41,880 I mean, I was just, I was blown away. 576 00:40:41,880 --> 00:40:43,880 I'm sorry. 577 00:40:55,880 --> 00:41:01,880 When they did forensics, they found some blood in the car that would turn out belonged to Amy Hopp. 578 00:41:02,880 --> 00:41:05,880 He's throwing in the back seat. 579 00:41:06,880 --> 00:41:09,880 And they found a lot of evidence in the car, especially in the trunk of the car. 580 00:41:09,880 --> 00:41:16,880 They found hair which would later, through DNA testing, come back to be Diedra O'Brien's hair. 581 00:41:17,880 --> 00:41:21,880 Nancy knew that Diedra had been thrown in the trunk of the car. She described that. 582 00:41:21,880 --> 00:41:25,880 Nobody saw that. No witnesses saw Diedra get thrown in the trunk. She saw it, though. 583 00:41:25,880 --> 00:41:28,880 He's taking Diedra out of the trunk. 584 00:41:28,880 --> 00:41:32,880 It was mind-boggling. I knew how good she was. 585 00:41:33,880 --> 00:41:35,880 But this was huge. 586 00:41:41,880 --> 00:41:45,880 In my 33 years as a police officer, I've seen it all and just about done it all. 587 00:41:45,880 --> 00:41:51,880 But I was never so amazed by anything in my entire career as I was working with Nancy on this particular case. 588 00:41:52,880 --> 00:41:56,880 I'm 100% certain that as a psychic, Nancy Weber is the real deal. 589 00:41:57,880 --> 00:42:02,880 I said, Nancy, I said, everything that you told us was true. Absolutely everything. 590 00:42:07,880 --> 00:42:10,880 She made her believer in me. I'll tell you that. 591 00:42:26,880 --> 00:42:41,880 Was I the woman who stabbed James Kedavich? Of course not. And not physically present. 592 00:42:42,880 --> 00:42:45,880 Did I match the description? Absolutely. 593 00:42:45,880 --> 00:42:49,880 I don't have the absolute answers. I don't think I ever will. 594 00:42:49,880 --> 00:42:56,880 I know I'm very grateful for what has happened, that he was absolutely stopped never to do anything again.